Round 1 · Monthly Challenge

تحدّي مداد The Medad Challenge

ساهم في بناء أول ذكاء اصطناعي طبي عربي مفتوح المصدر — كل دقيقة صوت تراجعها تُعلّم النظام الذي سيفهم يوماً مرضى العالم العربي. أفضل المراجعين شهرياً يحصلون على جوائز نقدية وشهادات تقدير ومكان دائم في جدار الشرف.

Help build the first open Arabic medical AI — every minute of audio you verify trains the system that will one day understand patients across the Arab world. The top reviewers each month win cash prizes, certificates of appreciation, and a permanent place on the Wall of Fame.

⏳ Time remaining · Round 1
Ends 15 June 2026 · 23:59 Muscat
Days
Hours
Minutes
Seconds
🏆 Prizes · الجوائز

What you can win — every month ما الذي يمكنك الفوز به — كل شهر

المراجعون الثلاثة الأوائل يحصلون شهرياً على جوائز نقدية وشهادات وتقدير. المركز الرابع يحصل على شهادة تقدير. كل المشاركين يحصلون على أجرهم العادي لكل مقطع بصرف النظر عن الترتيب.

The top 3 reviewers each month receive cash, certificates, and recognition. The 4th place earns a certificate of appreciation. Every participant continues to earn their normal per-clip pay regardless.

🥇
1st Place · المركز الأول
75 OMR · ر.ع
✓ Certificate · شهادة تقدير
✓ Wall of Fame · جدار الشرف
✓ Named contributor · مساهم باسمك
🥈
2nd Place · المركز الثاني
50 OMR · ر.ع
✓ Certificate · شهادة تقدير
✓ Wall of Fame · جدار الشرف
✓ Named contributor · مساهم باسمك
🥉
3rd Place · المركز الثالث
30 OMR · ر.ع
✓ Certificate · شهادة تقدير
✓ Wall of Fame · جدار الشرف
✓ Named contributor · مساهم باسمك
🎖️
4th Place · المركز الرابع
Certificate
شهادة تقدير
✓ Recognition for outstanding effort
تقدير لجهد متميّز
📐 Scoring · حساب النقاط

How your score is calculated كيف تُحسب نقاطك

Score = verified_clips × max(0, avg_quality − 3.0)
النقاط = (عدد المقاطع المعتمدة) × (متوسط جودتك − ٣) — والحد الأدنى صفر
100 clips at quality 4.0 → 100 × 1.0 = 100 points
60 clips at quality 4.5 → 60 × 1.5 = 90 points
200 clips at quality 3.5 → 200 × 0.5 = 100 points
50 clips at quality 4.8 → 50 × 1.8 = 90 points
الكمية مهمة، لكن الجودة هي المُضاعِف — مراجع متميز بأقل عدد يمكن أن يتفوق على مراجع كثير الكمية متوسط الجودة.
To qualify for prizes, you need at least 60 minutes of verified audio AND an average quality of 3.5 or higher. Without these, you stay on the public leaderboard but don't receive cash or certificates. Your normal per-clip pay continues regardless.
للتأهل للجوائز: تحتاج على الأقل ٦٠ دقيقة من الصوت المعتمد ومتوسط جودة ٣٫٥ فأعلى. بدون ذلك تبقى على لوحة الترتيب لكنك لا تستحق الجائزة. أجرك العادي لكل مقطع يستمر بصرف النظر.
⚡ Live · مباشر

Top 5 — this month الخمسة الأوائل — هذا الشهر

تُعرض الأسماء بصيغة الاسم الأول + الحرف الأول من اسم العائلة للخمسة الأوائل فقط. يمكن لأي مراجع إخفاء اسمه من اللوحة العامة في أي وقت. كل واحد يرى ترتيبه الكامل في حسابه الخاص.

Names shown as first name + last initial for the top 5. Reviewers can opt out of the public leaderboard at any time. Everyone sees their own exact rank privately on their dashboard.

Rank
Reviewer
Clips
Minutes
Score
Loading…
Updating… · auto-refreshes every minute
🏛️ History · السجل

Wall of Fame جدار الشرف

كل فائز شهري يُسجَّل هنا بشكل دائم كمساهم معتمد في مشروع مداد — الأشخاص الذين بنوا أول ذكاء اصطناعي طبي عربي مفتوح، مقطعاً مقطعاً.

Every monthly champion is named here permanently as a credited contributor to Project Medad — the people who built the first open Arabic clinical AI, one verified clip at a time.

🌅 The first round closes 15 June 2026. The first names will appear here when the winners are announced.

Will yours be one of them?
🌅 الجولة الأولى تنتهي في ١٥ يونيو ٢٠٢٦. أول الأسماء ستظهر هنا عند الإعلان عن الفائزين.
هل سيكون اسمك من بينها؟
🌍 About · عن المشروع

Why this matters لماذا هذا مهم

مداد يبني أول ذكاء اصطناعي طبي عربي مفتوح المصدر — نظام يستمع لمحادثات الطبيب والمريض باللهجات العربية المختلفة ويكتب الملاحظات السريرية تلقائياً. تُدرَّب التقنية على كلام عربي حقيقي يُراجَع مقطعاً مقطعاً من قبل ناطقين بالعربية — وهذا هو العمل الذي تقوم به في التحدي. كل دقيقة تراجعها هي دقيقة يتعلم منها النموذج. صُنع في عُمان، مفتوح للعالم العربي.

Medad (مداد) is building the first open Arabic medical AI — a system that listens to doctor-patient conversations in Arabic dialects and writes the clinical notes automatically. The technology is being trained on real Arabic speech, verified clip by clip by Arabic-speaking reviewers — that's the work you do in the Challenge. Every minute you verify is a minute the model learns from. Made in Oman, open for the Arab world.

📣 Spread the word · انشر التحدي

Share the challenge شارك التحدي

انسخ هذه الرسائل وأرسلها عبر واتساب، X، لينكدإن، أو أي مجموعة — وادعُ الناطقين بالعربية للمساعدة في بناء النموذج.

Copy these messages into WhatsApp, X, LinkedIn, or any group — invite Arabic speakers to help build the model.

انضم إلى التحدي Join the Challenge

Round 1 is open until 15 June 2026. Every clip you verify counts toward your score — and your pay.

الجولة الأولى مفتوحة حتى ١٥ يونيو ٢٠٢٦. كل مقطع تراجعه يُحسب لنقاطك — ولأجرك.

Start Annotating · ابدأ المراجعة →
New to Medad · جديد على مداد؟ Apply first · سجّل أولاً